ГО «Кримський інститут стратегічних досліджень» в рамках реалізації проекту Zincir/Ланцюг - ланки пам’яті за підтримки Українського культурного фонду оголошує конкурс на надання послуг перекладу статті з української на англійську мову.
Вимоги до кандидата:
✔️вища освіта, наявність диплому перекладача з англійської мови;
✔️знання лексики з напряму культури, археології та історії;
✔️Грамотна усна і письмова мова (грамотність, структурування текстів);
✔️Знання англійської мови на рівні C1-Advanced;
✔️Зареєстрований ФОП 3 групи із КВЕД 74.30
Завдання:
✔️переклад статті для Artbook загальним обємом примірно 28000-29000 символів із пробілами на міждисциплінрану тематику (історія, культурологія, археологія, декоративне мистецтво) із використанням унікального кримськотатарського вокабуляру з української мови на англійську мову.
Якщо Вас зацікавили наші умови та Ви готові співпрацювати з нами, просимо надіслати наступні документи:
✔️цінова пропозиція (вказати ціну за 1800 символів із пробілами). Для оцінки складності тексту просимо написати Вас на нашу електронну адресу із запитом надання тексту, та ми із задоволенням Вам його надішлемо. Оскільки наразі текст ще не опублікований, ми не можемо виставляти його для загального конкурсного доступу.
✔️реєстраційні документи ФОП (у разі відсутності просимо вказати, що Ви працюєте згідно договору цивільно-правового характеру)
✔️диплом про освіту
✔️за можливості – приклади попередніх робіт або проектів, де виступали у якості перекладача.
Вищевказані документи та запити просимо надсилати на електронну адресу [email protected] до 18:00 03.09.2023 року.
Коментарі